domingo, 29 de abril de 2018

TAN JONRAOS COMU EL PRIMERU




Yo je naciu en una familia pobri dondi no jai dineru,
mi pae y mi mae siempri jan siu jornalerus,
dejandusi la rabailla pa que nu nus falti el pucheru,
y jonraos jan sio siempri, tan jonraos comu el primeru.

Yo je naciu en una familia pobri dondi no jai dineru,
trabajaoris del campu dejandusi el sudo y el esfuerzu,
de sol a sol trabajandu sin decansa ni un momentu,
pa tene la cuatru cosas que jaora con los añus tenemus.

Yo je naciu en una familia pobri dondi no jai dineru,
jemus naciu toos en Casa de Palomeru,
tenemus cura, guardia civi, boticariu y maestru,
y tambien tenemus a Don Tomas el curanderu.

Yo je naciu en una famila pobri dondi no jai dineru,
jaqui entri esta montañas metiu que pa mi son el mundu enteru,
jurdanu a muncha jonra y con el corazon abiertu,
y feli comu el que mas con mi mula y con mi guertu.

Yo je naciu en una familia pobri dondi no jai dineru,
mi pae y mi mae siempri jan siu jornalerus,
dejandusi la rabailla pa que nu nus falti el pucheru,
y jonraos jan sio siempri, tan jonraos comu el primeru.

jueves, 26 de abril de 2018

YO JE NACIU JURDANO


Quien me va a cambia a mi si yo nu quieru,
Yo je naciu jurdanu y jurdanu seguru me mueru,
Llevu en mi el jolo a la jara, la lavanda y al romeru,
Imprenao en cada unu de los porus de mi cuerpu,
Quien me va a cambia a mi si yo nu quieru.

Quien me va a cambia a mi si yo nu quieru,
Yo soy muy feliz asin comu me jan jechu,
Y nu nejeito mas que mi casa, mi burru, las cabras y el trozo guertu,
A mi naie me jabla de riqueza yo pa que las quieru,
Si yo pa calentami cuandu tengu friu al pelleju le doy un meneu,
Quien me va a cambia a mi si yo nu quieru.

Quien me va a cambia a mi si yo nu quieru,
Que nu venga naie a quitarmi este acentu,
Yo soy iju de esta tierra y en eta tierra echaran mi retus,
Cuandu mi cuerpu cansau ya no puea levantarsi del lechu,
Quien me va a cambia a mi si yo nu quieru.

Quien me va a cambia a mi si yo nu quieru,
Yo je nacio jurdanu y jurdanu seguru me mueru,
Que naie venga a diciemi a mi no soy valienti y aventureru,
Pues subu lo montis y los baju con mi burru vadoleru,
Yo soy trabajao del campu de esus que na le da mieu,
Quien me va a cambia a mi si yo nu quieru.

Quien me va a cambia a mi si yo nu quieru,
Yo je nacio jurdano y jurdano y con mucha jorra seguru me mueru.

AL LAU DE LA LUMBRI


En jesta nochi fria que sopla el vientu,
Y lo tejaus están blancus por la escarcha,
Sentau al lau de la lubri contandu jistorias pasas,
Van callendu las joras leyenda tra leyenda,
Del lanu, el cura lobu y la descabeza,
Que tantu temo provocarun en esta terra.


Al lau del fuegu en esta nochi de inviernu,
Con el pucheru a la lumbri y los chorizus corgaus del techu,
Va pasandu el tiempu anti de irsi unu a acosta,
Y ya va siendu la jora aunqui mañana no jay trabaju,
De calenta el lechu con la bolsa de jagua calienti,
Pa tene los píe y el cuerpu templau.

Joi a siu un día duru de trabaju,
Y unu ja veniu mu cansau del campu,
De coge aceitunas del suelu to el día agachau,
Sentau en la cestu y moviendu la manus,
Con los deus moraus y engarrotaus,
Sin para un solu momentu, y por fin jabemus acabau.

Me dueli la rabailla comu si estuviesi partió en dos,
Mi muje a puestu la cena y jemus cenau,
Y mi hiju me ja dichu que jarguien ja contau,
Que va a veni el Rey a visitarnus y jabe comu se vivimus por jaquí,
Entri estus peñascalis y montañas metius.

Mentras mi muje recogí tous lo de la cena,
Yo voy a baja a la cuadra a darli de come a la mula,
Y ja echarli piensu a la mocha coloraa,
Que me dao una jermosura, una chiva negra comu la oscuria,
Y en cuantu juba me voy directu a la cama,
Que ya se ja terminau el dia, que ya la nochi esta cerraa.

sábado, 21 de abril de 2018

PA ENTENDE LAS JURDES



Pa entende a una curtua,
tienis que miarti en sus ojus,
vivi sin tiempu en su segundu,
Y acostarti en su lechu.


Pa entende a las jurdes,
tienis que verti en su refleju,
anda cou a cou con sus gentis,
y soña sus mesmos sueñus.


Pa entende a las jurdes,
tienis que jabri bien los ojus,
senti comu corri la sangri de la natualeza por too tú cuerpu,
Y bebe de sus venas dejandu vola al alma sin mieu.


Pa entende a las jurdes,
olviate de las cargas,
y sienti comu te acaicia el vientu,
de pueblu en pueblu caminandu,
Con los ojus del coazon abiertu.


Pa entende a las jurdes,
abri bien tous tus sentius,
dali ienda suerta a tus emocionis,
dejate cautiva por su jistoria, su jenti y sus miterius,
y asin cuandu despiertis poas ve,
que e mas jermosa la realiad que el sueñu.




viernes, 20 de abril de 2018

SI ALGUNA VE ME PIERDU






Si alguna ve me pierdu,
búscami entri el misteriu y la natualeza,
ondi los cerezus y olivus se vistin de floris,
en callis empinaa u en las casas con tejau de piea,
en el silenciu, en la calma u en la solea.

Si alguna ve me pierdu,
búscami ondi los aregatos llevin ma pura el agua,
en el monti entri brezus, zarzalis y jaras,
en lus bosquis de eucaliptu, pinus y castañus,
u en los guertus sembraus de cebollas, tomatis y patatas.

Si alguna ve me pierdu,
búscami en culesquiera de los molinus,
pensandu tranquilu a la sombra de un ciruelu,
en el barriu judíu, cristianu u moru,
reguardau en lus portalis refugiao del fríu,
u caminandu y viendu la escarcha que deji el inviernu.

Si alguna ve me pierdu,
búscami en lus abrazus de mi genti,
en la bondad de mis añoradus paisanus,
al lau del pucheru que giervi en la lumbri,
en el ríu de los ángelis bañándomi en el veranu,
u en los caminus que llevin a los praus.

Si alguna ve me pierdu,
búscami a ondi la primaera tieni mil coloris,
ondi en el campanariu anidin las cigüeñas,
ondi el corazun se lleni de amo, alegría u ilusionis,
ondi sueñi el caminanti u la paz inspiri al poeta.

Si alguna ve me pierdu,
búscami a ondi el viajeru encuentri descansu y belleza,
un refugiu pa lus sentios, el corazón y el alma,
un lugar únicu ondi se respiri libertad,
llenu de gistoria, leyendas y dramas.

Si alguna ve me pierdu,
me puedi encontrar en Extremaura,
al norti de la provincia de Caceres, lindandu con Salamanca,
si alguna ve me pierdu,
búscami en la mancomuniad jurdana.

martes, 17 de abril de 2018

ANDI YO ONDI ANDI





Andi yo por ondi andi,
sempre volvere a mi pueblu,
pos de aquí no me saca a mi naie,
a no se caminu del cementeriu,
el dia que mi pies vayan por delanti.

Andi yo onde andi,
mi corazón sempre estara entri estas montañas,
aquí sempre metio en mi pueblu,
en esta Mancumunida jurdana,
y nunca ire yo ma leju, de dondi me puea lleva mi mula parda.

Andi yo por ondi andi,
aquí tengu yo mi casa,
mi guerto, mis olivus y a la mi paca,
una parcelita pa la eternidad,
y tou lu que me jaci falta.

Andi yo por ondi andi,
no andare mas caminu,
que el de mi casa al guertu,
que el de mi casa al riu,
y si alguna vez pasu del puertu,
es pa ir a arregra los olivus.

Andi yo por onde andi,
no me busqueis en el cielu,
pues pa mi no exitis mas paraisu eternu,
que vivi con mi paisanus, que vivi al lau del corderu,
rodeau de olivus y cerezus en Casa de palomeru.

Andi yo por ondi andi,
sempre volvere a mi pueblu,
pos de aquí no me saca a mi naie,
a no se caminu del cementeriu,
el dia que mi pies vayan por delanti.

NA ME QUEA





Na me quea en esta vía,
Mi muje se me a muertu,
Y na de lo que tenia valia,
Pa que la curara el curanderu,
Na me quea en esta vía,
Pue mi Juana se me a muertu.

Que Jagu yo ajora con tous los recuerdus,
Con el lechu donde ambus dormimus,
Y donde al fina ha descansau su cuerpu,
Con tantas cosas que jemus vivió juntus,
Y con tou el amor que la tengu.

Na tiene valo si no sientu el calo de su cuerpu,
Los abrazus cuandu llegaba a la casa,
Ni tampocu el sabo de cada unu de sus besus,
Ya la via a mi no me importa na de na,
sin ella, Yo viví ya nu quieru.

A mi ya solo me quea echa un corde al techu,
Subirmi a una silla y darli una vuelta al cuellu,
Pos a mi na me quea y sin ella yo mueru,
De na me sirvin la jocis, la mula o el guertu,
De na mi sirvi la via yo pa que la quieru.

Na me quea en esta vía,
Mi muje se me a muertu,
Y na de lo que tenia valia,
Pa que la curara el curanderu,
Na me quea en esta vía,
Pue mi Juana se me a muertu.

sábado, 14 de abril de 2018

POR ENCIMA DEL PUENTI





Veti niñu a la fuenti de abaju y trai llenu el pelleju,
que vamus tu mai y yo al charco po encima del puenti,
tu mai a lava la ropa y yo mentras a coge unus pecis,
pa traerlus pa casa pa come mañana y la cena de esta nochi.

Mentras yo voy ponienduli la albarda al burru,
y a cagar lo que tu mai quieri que llevi,
veti de prisa corriendu y nu dejis que naie te enrei,
y si tu quieris venirti con nosotrus ponti el bañao de siempri.

Ponerus las alpargatas de goma pal riu,
esas que llebamus siempri, las que dejaron hay tus tius,
y vamus a pasa por casa de tu abuela pa ver si tambie se vieni,
nos se os olvidi tambien coge jabon pa labarnus el pelu y el cuerpu,
pa veni ya bañaos, oliendu bien y relucientis.

Vamus por el ataju mas cortu,
el ataju que nus deja al ladu del puenti,
aunqui tengamus que subi y cuza el riu,
pos ahora e veranu apenas lleva corrienti,
y en un segundu estamus en el charcu de siempri,
al que la genti llama, el charcu de lus guardas.

Niñu quieris acompañarmi,
voy a la maquina a ve comu esta de pecis,
mentras tu mai y tu abuela lavan la ropa,
tu vigila si vienin los guardas, mentras yo echu la redis,
y a luegu nos damus un bañu tranquilamenti,
y cuandu sea la hora volvemus a casa comu siempri.

Veti niñu a la fuenti de abaju y trai llenu el pelleju,
que vamus tu mai y yo al charco po encima del puenti,
tu mai a lava la ropa y yo mentras a coge unus pecis,
pa traerlus pa casa pa come mañana y la cena de esta nochi.

lunes, 9 de abril de 2018

AGUNIZA Y MUERI MI PUEBLU





Aguniza y mueri mi pueblu,
y la via se poni e difra de la ausencia,
debatiéndosi en duelu con la solead,
entri la vejez, los olivus abandonaus y los guertus po sembra.

Mueri mi pueblu entri la jerecha e la izquierda,
entri el tuertu, el políticu y el ciegu,
condenau po la poca digniad y la poca humaniad,
de aquellus que siempri pretendin tene la razon.

Mueri todu aquellu que si construyo con esfuerzu,
con la lagrima y sangri de nuestrus antepasadus,
dejandu un olor putrefactu y una imagin aterraora,
de callis vacia y futuru asesinadu po e egoísmu.

Mueri mi pueblu mentras lloran las almas ausentis,
y el vientu canta una tristi canciun desgarraora,
dejandu un olo en cada una de sus calli a muerti,
y dejandu jeria y maltrechu al alma.

Mueri mi pueblu entri el pasau y el futuru,
y se marchan la juventu en busca nuevas metas,
dejandu atra la incertidumbri y asin pode logra sus sueñus,
quitándosi las caenas de aquellus que ya no quierin jacer naa.

Aguniza y mueri mi pueblu,
mentras la paabra ocupan e lugar de los jechus.



domingo, 8 de abril de 2018

DESDI LU ALTU





Paqui pa estus bancalis desdi lu Jaltu veu mi pueblu,
la basilica que segu dici mi pae una vez fue sinagoga,
la iglesia del espiritu santu con e campanariu vieju,
y los lechus del campu Santu dondi dencansan mis abuelus.

Paqui estoy quebrandome la rabailla plantandu ceruzus,
ganandu con e sudo de mi frenti unus cuantus realis,
y asin llevaa a mi casa un pocu de dineru,
pa que no falti comia a la mesa, pa que mi hiju vaya al colegiu.

Paqui estoy desdi el prime luceru,
desdi esta mañana templanu jasta que se rindi la tardi,
pos la tarea el grandi y cortu e el tiempu,
sin pode levantarmi haciendu agujerus pa sembra los arbulis.

Es ya la jora del almuerzu,
voy a ve que me ja echau mi muje para ellu,
la bota de vinu de pitarra que nu falti,
ni farinatu, un pocu de tocinu, chorizu y un trozu de quesu,
con el pan que jaci e Señu Jose, y su muje la Nati.

Ya apena si veu, se terminu la tarea,
es jora ya de recoje pos la tardi esta vencia,
jai que jace el regresu a casa y ve a la mi Luisa,
darli un abrazu a mi hiju, cena con ellus y decansa par nuevu dia.

Paqui pa estus bancalis desdi lu Jaltu veo mi pueblu,
la basilica que segu dici mi pae una vez fue sinagoga,
la iglesia del espiritu santu con e campanariu vieju,
y los lechus del campu Santu dondi dencansan mis abuelus.

sábado, 7 de abril de 2018

DEBAJU DE LO OLIVU






En aquellas mañanas de diciembri,
con toas las cunetas llenitas de escarcha,
iba yo subiendu el puertu con mi besthia robustiana,
caminu del oliva a coje la acitunas pa llevarla al laga.

Mi muje con una sonrisa en su cara,
agarra a mi cintura, la alforja sobri la albarda,
y los dos escarrapachaos sobri la mula,
la ceta par trabaju, lo sacus y el palu de barea.

Paca mentras yo bareu estus olivus,
veti tu haciendu una buena lumbri,
que los dedus se quedan moraus y frius,
comu cosa de contumbri jasta que la mañana jentri.

Sobri la cesta sentaus y moviendu rapio la manus,
o debaju de los olivus danduli via al palu,
se van llenandu la cesta, se va levantandu el solanu,
y asin pocu a pocu van llenandusi lo sacus.

Paca veti por lar alforja que es ora de el almuerzu,
traiti la bota de vinu de pitarra que e capa de resucita a un muertu,
y vamus a sentarnus debaju de aquella encina al ladu del fuegu,
que voy asa lo farinatus mentras tu jacis el mojeteu.

En aquellas mañanas de diciembri,
con toas las cunetas llenitas de escarcha,
iba yo subiendu el puertu con mi besthia robustiana,
caminu del oliva a coje la acitunas pa llevarla al laga.


viernes, 6 de abril de 2018

QUE VIENI EL REI





Vamus paisanus y paisanas pos mañana e dia de fiesta,
hay que i todus a la plaza y llena los portali,
vieni el Rei a visitarnus y a conoce las jurdes,
con un escrito famusu y un curanderu ilutri,
hay que mostrarli a todus que somus listus y jumirdes.

Esta mañana templanu sonarun las campanas,
hoy vieni Alfonsu treci y el pueblu se visti de gala,
ya tocan los tamborileru y bailan sin para las mozas,
dicin la guadia civi que ya esta mu cerca e monarca,
mentras el señu alcardi echa un bandu pa que vaya tu el pueblu a la plaza.

Corri Juana prepara el traji de los domingus,
el gorru nuevu que compramus y tu ponti tu e vestiu,
la ropa que lo dos usamus pa la comunio del niñu,
y al niñu ponli el pantalon y la camisa que le pusimus,
que ay i guapus a la plaza grandi a jacerlo bien veniu.

Ya tienin preparau el escritu pa recodu de esti dia,
ya estan preparadu lus Terrones su jumildi morada,
el salun grandi, la alcoba meju y la sabanas nuevas,
y han mandau a la sirpienta a buca un cantaru de agua,
pa que a Rei no le falti na, pa que este agustu en la casa.

Vamus paisanus y paisanas pos mañana e dia de fiesta,
hay que i todus a la plaza y llena los portali,
vieni el Rei a visitarnus y a conoce las jurdes,
con un escrito famusu y un curanderu ilutri,
hay que mostrarli a todus que somus listus y jumirdes.


jueves, 5 de abril de 2018

EL ENCARGU





Anda niñu y veti a casa de señor more,
y traite de allí lo que te pio,
que casi ya es la hora de come,
y aún no tengo ni el puchero hervio,
y tú pae está a puntu de aparece,
de trabaja comu una bestia en los olivus.

Veti y no te entretengas muchu jugandu con otrus niñus,
que ya sabes que tú pae tiene el cinturón corriu,
y si tiene que salí a buscarti te da lo suyu y lo miu,
y a luegu vienis llorandu con el culu doloriu.

Pasa también por dondi la señora nati,
que te de unas rocas de yema y un pan bien cociu,
dili que mañana se lo pagu que voy yo al hornu hacer lo miu,
pues tengu ya que hace los hornazus,
que ya es el día de la romería esti domingu.

Si ves al señor Valentín a la que vienis de caminu,
dili quesi ya tieni el encargu que tú padri le a pediu,
que si esta mañana lo recuju y le doy lo conveniu,
que con el trasmayu nuevu quieri i tú padri al ríu,
pa subí unus pecis que lo de la carni en Semana Santa está prohibiu.


Anda niñu y veti a casa de señor more,
y traite de allí lo que te pio,
que casi ya es la hora de come,
y aún no tengo ni el puchero hervio,
y tú pae está a puntu de aparece,
de trabaja comu una bestia en los olivus.




miércoles, 4 de abril de 2018

EL MACHU LANÚ



Andandu por el monti con la tardi ya caía,
Me salí al pasu un hombri que me ici que yu conocia,
Su cuerpu estaba llenu de pelu y de su frenti salían,
Dos cuernus mu grandis comu lus de la colora mia.

Me diju el hombri no temas, pues diju que na mi haría,
Solu he venio a recordarti la promesa que mi hicisti un día,
Que di no cumplí con e, me quitara lu qui más quería,
A mi muje, a la colora, a la mocha y jasta la casa mia.

Blancu baje al pueblu y li conté a mi Maria,
Lu que a qué hombri me diju mentras me lagrimas salían,
He di pagarli al lanu lu que antañu prometia,
Pue nu quieru quedarmi sin naa, pue nu quieru perder la via.

Subí a la tardi sigienti al monti con coraji y valentía,
Llevandu al chivu más grandi para pagali la promesa mía,
Volví a ver al lanu, desdi un altu me sonreia,
Me diju con voz ordenanti deja el chivu, vuelvi por dondi venia.

Desdi aquel día nu he vueltu a verlu y ni falta que me hacia,
yo ya cumplí con é lu qui antaño li prometía,
Ahora caminu tranquilu por la cumbris mias,
Y pidu al señu rezandu que nu me lu encuetri otru día.

martes, 3 de abril de 2018

EL GUERTU



A la uña y endile que yo te esperu,
poniendoli la albarda a la besthia,
y jechandu tous lus aparejus,
pa ir a sembrar el guertu.

A la uña que la faena nus espera,
Jay que sembrar patatas y jabichuelus,
no se te olvidi en casa el agua,
las andalias, la segureja y los sachus.

Mentras yo jagu los surcus,
tu deja bien limpia la regaera,
para que pasi bien el agua,
del el regatu de la tambolirera.

Cuandu terminis la tarea,
coje la segureja y corta esos palus,
pa usarlos pa las tomateras,
y aluegu jechame a mi una manu.

Ya cai la tardi en el guertu,
ya es hora de recoger los jabius,
a la uña ve por la behtia y ponli el seron,
que joy ya esta tou el trabaju vendiu.

CORRI, CORRI, NIÑU



Corri, corri, niñu,
veti y dili al don tomas,
que venga corriendu,
que mi muje esta mu mala,
que se me esta muriendu.

No te enrees en la plaza,
ve a casa del cuaranderu,
que el tieni en sus manos la magia,
y el sabi cura el dolo ajenu.

Dili que traiga tos los habius,
que no va a ser por falta de dineru,
que si tengu que empeña lo tous,
empeño jasta la casa y el guertu.

Quieru que mi mujer se salvi,
pues pa mi es lo unicu que tengu,
na vale en e mundu sin mi juani,
y si se va yo tambien me mueru.

Corri, corri, niñu,
veti y dili al don tomas,
que venga corriendu,
que mi muje esta mu mala,
que se me esta muriendu.

Corri que el tieni el remediu,
pa sanar el alma humana,
pa cura su cansau cuerpu,
pa que no me falti en la casa,
pa que se levanti del lechu.